TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

2 Korintus 2:17

Konteks
2:17 For we are not like so many others, hucksters who peddle the word of God for profit, 1  but we are speaking in Christ before 2  God as persons of sincerity, 3  as persons sent from God.

2 Korintus 5:19

Konteks
5:19 In other words, in Christ God was reconciling the world to himself, not counting people’s trespasses against them, and he has given us 4  the message of reconciliation.

2 Korintus 6:2

Konteks
6:2 For he says, “I heard you at the acceptable time, and in the day of salvation I helped you.” 5  Look, now is the acceptable time; look, now is the day of salvation!

2 Korintus 7:1

Konteks
Self-Purification

7:1 Therefore, since we have these promises, dear friends, let us cleanse ourselves 6  from everything that could defile the body 7  and the spirit, and thus accomplish 8  holiness out of reverence for God. 9 

2 Korintus 7:12

Konteks
7:12 So then, even though I wrote to you, it was not on account of the one who did wrong, or on account of the one who was wronged, but to reveal to you your eagerness on our behalf 10  before God.

2 Korintus 8:7

Konteks
8:7 But as you excel 11  in everything – in faith, in speech, in knowledge, and in all eagerness and in the love from us that is in you 12  – make sure that you excel 13  in this act of kindness 14  too.

2 Korintus 8:9

Konteks
8:9 For you know the grace 15  of our Lord Jesus Christ, that although he was rich, he became poor for your sakes, so that you by his poverty could become rich.

2 Korintus 9:13

Konteks
9:13 Through the evidence 16  of this service 17  they will glorify God because of your obedience to your confession in the gospel of Christ and the generosity of your sharing 18  with them and with everyone.

2 Korintus 10:12

Konteks
Paul’s Mission

10:12 For we would not dare to classify or compare ourselves with some of those who recommend themselves. But when they measure themselves by themselves and compare themselves with themselves, they are without understanding. 19 

2 Korintus 12:2

Konteks
12:2 I know a man in Christ who fourteen years ago (whether in the body or out of the body I do not know, God knows) was caught up to the third heaven.

2 Korintus 12:9

Konteks
12:9 But 20  he said to me, “My grace is enough 21  for you, for my 22  power is made perfect 23  in weakness.” So then, I will boast most gladly 24  about my weaknesses, so that the power of Christ may reside in 25  me.
Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[2:17]  1 tn The participle καπηλεύοντες (kaphleuonte") refers to those engaged in retail business, but with the negative connotations of deceptiveness and greed – “to peddle for profit,” “to huckster” (L&N 57.202). In the translation a noun form (“hucksters”) has been used in combination with the English verb “peddle…for profit” to convey the negative connotations of this term.

[2:17]  2 tn Or “in the presence of.”

[2:17]  3 tn Or “persons of pure motives.”

[5:19]  4 tn Or “he has entrusted to us.”

[6:2]  5 sn A quotation from Isa 49:8.

[7:1]  6 tn Or “purify ourselves.”

[7:1]  7 tn Grk “from every defilement of the flesh.”

[7:1]  8 tn Grk “accomplishing.” The participle has been translated as a finite verb due to considerations of contemporary English style, and “thus” has been supplied to indicate that it represents a result of the previous cleansing.

[7:1]  9 tn Grk “in the fear of God.”

[7:12]  10 tn Grk “but in order that your eagerness on our behalf might be revealed to you.”

[8:7]  11 tn Grk “as you abound.”

[8:7]  12 tc The reading “the love from us that is in you” is very difficult in this context, for Paul is here enumerating the Corinthians’ attributes: How is it possible for them to excel “in the love from us that is in you”? Most likely, because of this difficulty, several early scribes, as well as most later ones (א C D F G Ψ [33] Ï lat), altered the text to read “your love for us” (so NIV; Grk ἐξ ὑμῶν ἐν ἡμῖν ἀγάπῃ [ex Jumwn en Jhmin agaph]). The reading ἐξ ἡμῶν ἐν ὑμῖν ἀγάπῃ (ex Jhmwn en Jumin agaph) is found, however, in excellent and early witnesses (Ì46 B 0243 6 104 630 1175 1739 1881 co). As the harder reading it explains the rise of the other reading. What, then, is the force of “in the love from us that is in you”? Most likely, Paul is commending the Corinthians for excelling in deriving some inspiration from the apostles’ love for them.

[8:7]  13 tn Grk “you abound.”

[8:7]  14 tn Grk “this grace.”

[8:9]  15 tn Or “generosity.”

[9:13]  16 tn Or “proof,” or perhaps “testing” (NRSV).

[9:13]  17 tn Or “ministry.”

[9:13]  18 tn Or “your partnership”; Grk “your fellowship.”

[10:12]  19 tn Or “they are unintelligent.”

[12:9]  20 tn Here καί (kai) has been translated as “but” because of the contrast implicit in the context.

[12:9]  21 tn Or “is sufficient.”

[12:9]  22 tc The majority of later mss (א2 Ac D1 Ψ 0243 0278 33 1739 1881 Ï) as well as some versional witnesses include the pronoun “my” here, but the omission of the pronoun has excellent external support (Ì46vid א* A* B D* F G latt). Scribes probably added the pronoun for clarity, making the obvious referent explicit. This would also make “power” more parallel with “my grace.” Though the original text probably did not include “my,” scribes who added the word were following the sense of Paul’s statement.

[12:9]  tn The pronoun “my” was supplied in the translation to clarify the sense of Paul’s expression.

[12:9]  23 tn Or “my power comes to full strength.”

[12:9]  24 tn “Most gladly,” a comparative form used with superlative meaning and translated as such.

[12:9]  25 tn Or “may rest on.”



TIP #05: Coba klik dua kali sembarang kata untuk melakukan pencarian instan. [SEMUA]
dibuat dalam 0.07 detik
dipersembahkan oleh YLSA